Рисунок: Владимир Кремлев/Legal.Report
Как следует из материалов дела, МИФНС № 19 обратилась в Арбитражный суд Саратовской области с иском к турфирме «Тайланд – Дом в Раю». Налоговики требовали обязать компанию сменить название, поскольку в нем использовано краткое наименование иностранного государства Таиланд, что нарушает требования п. 1 ч. 4 ст. 1473 Гражданского кодекса РФ.
Компания в ответ заявила, что в Общероссийском классификаторе стран мира в качестве страны за № 764 указано: Таиланд, Королевство Таиланд. Тогда как в названии турфирмы использовано иное написание – через согласную букву Й. А это означает, что в наименование не включено ни сокращенное, ни полное официальное наименование иностранного государства.
Однако арбитраж удовлетворил иск налоговиков. Суд отметил, что в русском языке буквы «и» и «й» являются равнозначными, использование буквы «й» имеет главным образом смыслоразличительный характер. В официальных и иных документах допускается указание буквы «и» вместо «й», что не является нарушением действующего законодательства и не может рассматриваться как основание для ограничения или препятствий. Соответственно, слово в названии ООО «Тайланд – Дом в Раю» все же является кратким наименованием государства Таиланд.
Ответчику предписано в течение месяца изменить свое название. Турфирма опротестовала это решение. Как сообщает пресс-служба Двенадцатого арбитражного апелляционного суда, жалоба будет рассмотрена 17 декабря.
Ваше сообщение отправлено редакторам сайта. Спасибо за предоставленную информацию. В случае возникновения вопросов с вами могут связаться по указанным контактам.