Арбитраж разобрался с использованием буквы Й в известном слове

Подробности03.12.2018
03.12.2018

Рисунок: Владимир Кремлев/Legal.Report

Использовать в своем названии слово «Тайланд» запретил суд компании в Саратовской области. Такое решение арбитраж региона принял по иску налоговой инспекции.

Как следует из материалов дела, МИФНС № 19 обратилась в Арбитражный суд Саратовской области с иском к турфирме «Тайланд – Дом в Раю». Налоговики требовали обязать компанию сменить название, поскольку в нем использовано краткое наименование иностранного государства Таиланд, что нарушает требования п. 1 ч. 4 ст. 1473 Гражданского кодекса РФ.

Компания в ответ заявила, что в Общероссийском классификаторе стран мира в качестве страны за № 764 указано: Таиланд, Королевство Таиланд. Тогда как в названии турфирмы использовано иное написание – через согласную букву Й. А это означает, что в наименование не включено ни сокращенное, ни полное официальное наименование иностранного государства.

Однако арбитраж удовлетворил иск налоговиков. Суд отметил, что в русском языке буквы «и» и «й» являются равнозначными, использование буквы «й» имеет главным образом смыслоразличительный характер. В официальных и иных документах допускается указание буквы «и» вместо «й», что не является нарушением действующего законодательства и не может рассматриваться как основание для ограничения или препятствий. Соответственно, слово в названии ООО «Тайланд – Дом в Раю» все же является кратким наименованием государства Таиланд.

Ответчику предписано в течение месяца изменить свое название. Турфирма опротестовала это решение. Как сообщает пресс-служба Двенадцатого арбитражного апелляционного суда, жалоба будет рассмотрена 17 декабря.

Комментарии

0